Звериный подарок - Страница 58


К оглавлению

58

Волки

Три следующих после приезда дня Правитель провел с тройкой и Старейшинами, пытаясь построить план встречи делегации дивов, прибывающей через несколько дней.

Радим слушал их разговоры и очень старательно пытался разобраться в словах. Теперь он каждое утро с завидным упорством повторял все те действия, которыми был заполнен в прошлом почти каждый день его жизни: встать, одеться, умыться, спуститься к завтраку, переговорить с теми, кто ждет в кабинете. Тренировка или занятие, о котором приняли решение в кабинете. Обед, снова дела, ужин, обсуждение с другими планов на завтрашний день, сон.

Ни на чьи вопросы он не отвечал. Когда Ждан и Дынко в очередной раз спорили, не лез. Со Жданом вообще не разговаривал.

Мысли текли удивительно неспешно.

Глава 16. Люна-са

Однажды Верея пришла раньше обычного. Подобрала какой-то крючок к защелке на двери и теперь может открыть ее снаружи. Заходит, как к себе домой и стягивает с меня одеяло.

— После обеда приезжает делегация белоглазых, — возбужденно сообщает, вытаскивая меня из кровати в холод и сырость комнаты. — Куча аристократов во главе с самим Паа, это личный советник императора. Так что будут давить сильнее обычного.

— В смысле? — проявляю интерес. А то вдруг замолчит и не будет такого журчащего фона, как ее голос?

— Белоглазые всегда едут с одной целью — получить то, что хотят. Будут наседать и душить, пока наши не сдадутся и не выполнят всех их требований. Раньше у белоглазых не очень-то получалось, а сейчас даже никто не знает, как все закончиться. Все вокруг слишком нервные… ты еще тут. Спишь.

— Я уже проснулась, видишь же.

— Я не о том. Вообще, знаешь, — она вдруг посуровела, — так и хочется иногда тебе… врезать.

Ничего себе утро ясное! Моя служанка хочет мне… врезать?

— А, забудь, — резко говорит, — я помню, что ты всего лишь человек. Хотя и люна-са.

А что? Сама виновата, предлагали же рассказать, так нет, все оттягиваю со своими тайными страданиями. Может из меня получится отличная жертва, которую с благосклонностью примут боги и на звериной земле, наконец, воцариться мир и покой. И во мне, может, воцариться… на том свете.

— Верея, иди-ка ты отсюда! — представленное зрелище, где я, закутанная их неповторимой тканью, вхожу в темную пещеру к какому-нибудь чудовищу, придало моему голосу новые свирепые нотки. Верея бросила мои вещи на кровать и вышла. У двери правда отчетливо пробурчала: «Дура».

— И дверь за собой закрой! — крикнула ей вслед.

А кровать-то еще не успела остыть, одело только найду. Вот оно, больше ничего не помешает спать дальше. Надо бы дверь подпереть, но вставать уже лень. Надеюсь, она нескоро придет.

Верея вернулась в обед с подносом еды и с надутым видом решительно сдернула с меня одеяло. Я молча сопротивлялась, но она оказалась сильнее и в конце концов стащила меня на пол, так что ничего не оставалось, кроме как одеться и пообедать.

Когда приходит посланец от Правителя, мы с Вереей хмуро переглядываемся. Она как раз заявила, что намерена занять меня чем-то полезным и затащить на урок географии к Власте, а я предупреждаю, что буду драться до последнего и все равно не пойду.

Правитель решил все по-своему. Наши планы, конечно, ничто по сравнению с его приглашением на приватную беседу.

— Ничего, впереди еще много времени, — не сдается Верея, с грохотом захлопывая за мной мою собственную дверь! Что ж за служанка такая? Хочет врезать, дерется и воспитывать пытается. Такую бы… подругу. Да уж, горничная из нее никакая, а подруга очень даже ничего получится.

Правитель один, в той самой комнате, где я встречалась с ними впервые, стоит спиной к двери и смотрит на огонь в камине.

— Правитель Литовай, — приседаю.

— Дарена, — кивает и приглашает сесть. Опускается в то же самое кресло, которое и в этот раз превращает его в отсутствующего здесь человека.

— У меня не очень много времени, вы не против, если мы обойдем разговоры о здоровье и погоде и сразу приступим к делу?

— Конечно, я только за.

— Прекрасно! Итак, Дарена, сегодня к нам прибывает делегация дивов. Крупная делегация, серьезная и опасная. Они будут требовать для себя определенных уступок, на которые мы никак не можем пойти. Дивы тщательно выбирают время приезда, отлично чувствуют чужие слабости и не раздумывая ими пользуются. Я вынужден сделать все возможное, как Вы понимаете, чтобы защитить наши интересы.

— Да, конечно, я понимаю.

Внезапно кресло перестает его отгораживать. В серых глазах мелькает какая-то странная неуверенность, которую он тут же приглушает. Каждое его слово теперь звучит так, словно ему приходится заставлять себя их произносить.

— Я должен лишить их веры в нашу главную слабость. Сегодня вечером, в крайнем случае завтра утром, я представлю им невесту Вожака. Выберите себя платье попроще, Дарена, это их… злит. Сын говорит, Вы еще не готовы, но я решил дальше не тянуть. Дивы должны понять, что в этот раз серьезно просчитались. Не сможете подготовиться к вечеру — ничего страшного. Но завтра утром Вы будете представлены делегации. Все понятно?

Он… что он только что сказал? Я буду представлена как… невеста? Я? Но какая же из меня невеста Вожака? Невеста Ждана?! Неужели мне недостаточно?

Ничего сказать не могу, Правитель молча кивает, резко поднимается и уходит. Поставил меня в известность. Не может быть, что меня из-за этого сюда везли, я не верю. Какая из меня невеста? Я же… полукровка, никто!

58