Звериный подарок - Страница 65


К оглавлению

65

Одних нас отпускать, естественно, не собирались и мне представили еще одного альфу — Улема. Вот уж по кому сразу было видно, что он не просто зверь, а очень мощный и опасный боец. Я прямо заледенела под взглядом его бездушных голубых глаз. Даже спросила вечером у Радима, а всем ли он альфам доверяет?

— Как самому себе, — без промедления ответил. — Ты про Улема спрашиваешь? Что-то не так?

Даже не знаю, как объяснить, какие странные чувства у меня вызывает Улем. Как будто взрывоопасная смесь в руках и неведомо когда и отчего рванет. Но и ничего плохого сказать не могу.

— Не то что бы…

— Пойми, Дарь. Если я отменю свой приказ, я должен объяснить, почему. То, что он тебе не нравится, недостаточно убедительно звучит, чтобы выказать ему недоверие, заменив кем-то другим. Ты понимаешь?

Об этом я не подумала. Конечно, было бы приятнее уехать в сопровождении Дынко или Ждана, но если Радим решил, что это должен делать Улем, значит, так надо. И правда верит как себе, раз так защищает. А ведь ему очень сложно мне отказывать, точно знаю. Однажды решила выяснить, насколько могу на него влиять и потребовала развлекательную поездку в Сантанию. И сейчас помню, как сильно сама испугалась лица, с которым он мне отказал. Как будто его заживо режут. После этого случая я больше ни разу не решалась настаивать на своем и капризничать.

Волки

Новости с побережья пришли раньше, чем приехал Улем. Слух подтвердился, судно прошло вдоль берега и его капитан засвидетельствовал, что на первых же двух достаточного размера пляжах имеются все признаки хорошо организованных лагерей и заложенные стройки кораблей. Идти дальше они не рискнули, слишком большая вероятность, что их присутствие обнаружат, но и увиденное вполне позволяло убедиться, что дивы, наконец, нашли способ быстро добросить войска до звериной столицы. Примерно полгода уйдет на строительство кораблей, значит это время они потратят на интенсивные попытки ослабить звериную сторону. Первым делом — найти слабости вожака, этого и искать уже не надо, вторым — уменьшить доходы звериной казны, это у дивов тоже получается, третьим — перехватить потенциальных звериных союзников, переманить, перекупить на свою сторону, тут пока не все однозначно. Ну и, скорее всего, еще постараются пустить в народ побольше пугающих слухов.

Все понимали, что дивы не отступят, потому что им некуда отступать, по крайней мере на этой земле, а что случилось с их прошлым домом, так никому и неизвестно. Так что война — только вопрос времени.

Когда все разошлись, Улем остался один на один с Радимом. Предстояло выяснить, чем вызван такой внезапный приказ о поспешном возвращении в замок.

— Улем… Ты наверно уже понял, чего я хочу? Дарене нужен охранник. Причем не обычный охранник, способный спасти при нападении, а тот, кто способен это нападение предугадать. Предугадать опасность раньше, чем она произойдет. Ты лучший аналитик из всех мне известных и самый сильный воин.

Улем поморщился, так как любые похвалы на дух не переносил.

— Подожди, — остановил его зарождающийся протест Радим, — выслушай сначала. Ты сильнее меня и если бы захотел, стал вожаком. Но даже такому, как ты, будет очень непросто жить в мире Дарены, в мире моей сестры, в мире всех молодых девчонок. Иногда думаю, что они совсем чуждые нам существа, они переживают и заботятся о таких вещах, что просто диву даешься. Их логика противоположно отличается от нашей и жизнь строиться по таким запутанным законам, что человек, способный разгадать даже самую хитрую военную операцию, может запросто запутаться в дебрях девичьих сердечных проблем и переживаний. Я знаю, тебе в любом случае будет очень непросто, поэтому приказывать не буду. Дам шанс отказаться, но пожалуйста, подумай над моей просьбой. Лучше тебя этого все равно никто не сделает.

И Улем действительно задумался. Но совсем не над тем, о чем просил Радим. И когда он отвечал, голос был совсем не такой ровный, к какому все привыкли.

— Знаешь, что я скажу? Я вовсе не такой совершенный, как ты считаешь. Я займусь Дареной, и не только потому, что от нее зависит твоя жизнь, а значит и наше будущее. Но это не главное. Я хотел бы, Радим, чтобы тебе никогда не пришлось убедиться, насколько… вожак может оказаться сильнее нас всех.

Глава 18. Ценности

В воскресенье утром мы с Властой занимались в учебной комнате. Болтали с преподавателем рисования о вечном.

Посреди рассуждения Власты о пользе прогулок по лесу, толстая дверь резко распахнулась. Верея, что-ли нашла в моей комнате что-то не убранное и пришла ругаться? Нет, урок бы она не посмела прерывать, дождалась вечера.

Ничего себе! Это… белоглазый, стоит прямо за порогом и ждет, пока его заметят.

— Могу я видеть невесту Вожака? — вкрадчиво спрашивает.

— Да, конечно, — не успела и шага к двери сделать, как Власта тут же махнула головой, показывая, чтобы я не вздумала выходить в коридор.

Тогда белоглазый входит сам.

— Каргуар Лотелли, Паа дивов, просит принять вас этот небольшой подарок в честь свадьбы и извиняется за его простоту. Прибыв в Сантанию по торговым делам, он не ожидал узнать такую прекрасную новость. — Див протягивает мне небольшую коробочку из темного дерева, покрытого лаком, совершено простую и без замка, лежащую на атласной темно-красной подушечке.

Так, отказываться никак нельзя, это посчитают оскорблением. Кстати, а что там внутри? Я принимаю подарок, смотря, как Власта от досады кусает губы. Теперь нужно многословно благодарить, а потом ждать, пока, поклонившись бесчисленное количество раз, посланец, наконец, покинет комнату.

65